E-Mail:evri-info(AT)hiroshima-u.ac.jp
?※(础罢)は蔼に置き换えてください

は、2025年4月27日(日)に、同研究科研究室と研究室主催のもと、定例オンラインセミナー講演会No.179「What is a historical narrative? Its importance for education(歴史的ナラティブとは何か?教育としての重要性)」を開催しました。研究者や大学院生、学校教員を中心に、国内外から89名の皆様にご参加いただきました。
はじめに、司会の池尻良平准教授(広岛大学)と川口広美准教授(広岛大学)より、本セミナーの趣旨が説明されました。近年、歴史教育の研究では「歴史的ナラティブ」に注目が集まっており、歴史の语り方の种类や学习への影响に関する研究が増えていることが説明されました。一方で、日本ではまだあまり普及していない概念のため、この概念の理解を深め、歴史教育に活用することの必要性が共有されました。

趣旨を説明する池尻准教授と川口准教授
次に、ゲスト講師であるスペインのマリオ?カレテロ(Mario Carretero)教授(マドリード自治大学)が紹介され、歴史的ナラティブの研究動向と教育への活用方法について講演いただきました。また、マリオ?カレテロ教授は日本の滞在期間中に北海道や東京、広島の博物館にも訪問しており、日本の歴史的ナラティブの事例も交えながら解説いただきました。

マリオ?カレテロ(Mario Carretero)教授
はじめに、カレテロ教授の歴史教育に対するスタンスが提示されました。カレテロ教授は、歴史教育は「何が」「どのように」起こったかを教えるだけでなく、「なぜ」起こったのかを考えることが必要であると话します。そして、この「なぜ」を语る际、语り手や语り方の影响が暗に入ります。例えば、「なぜ広岛に原爆が落とされたのか」に対する説明は、国によっても语り方が违いますし、同じ日本の博物馆でも语り方が违います。このような歴史の「なぜ」に関する语り方の特徴に注目したものが、「歴史的ナラティブ」の研究です。
研究の结果、歴史的ナラティブには大きく2つの种类があることが绍介されました。1つは、「个人ナラティブ」と呼ばれる、歴史上の特定の人に焦点を当てて歴史の「なぜ」を説明する语り方です。例えば、コロンブスやナポレオン、织田信长や坂本龙马などの视点で、ある歴史の因果関係を説明する际は、「个人ナラティブ」になっているといえます。个人ナラティブは、ドラマチックな语りになりやすく、闻き手も共感しやすいため、歴史教育における动机づけの向上にはつながります。一方、ある出来事の原因が个人に集约されやすいため、政治?経済?文化的な侧面まで検讨する歴史学の考え方を阻害するリスクも指摘されています。

讲演を行うカレテロ教授
もう1つが、「国家ナラティブ」です。これは、国家という集団における理想的な説明で构成されやすく、歴史的な思考をする际に问题になりやすい语り方です。国家ナラティブは、ある国におけるマスターナラティブ(支配的なナラティブ)になりやすく、以下の6つの特徴が见られることがわかっています。
①こちら侧とあちら侧という区别をする(アメリカ合众国の人々はイギリスと戦った)
②认知的?感情的に自分と国を同一视させる(「我々」はイギリスと戦った)
③神话的なキャラクター、ヒーロー的なキャラクターが登场する
④「自由や领土を求める」テーマがよく出现する
⑤道徳的な要素が入る
⑥まだその国家が存在していない时代から、あたかも今の国家が昔からあるように语る(北海道や冲縄を含む「日本」地図が古代史から使われるなど)

讲演の様子
最后に、歴史教育への活用方法として、2つの提案が行われました。1つは、歴史の原因を生徒1人1人に语らせ、主语や动词や话の构造の特徴を分析させてみること、もう1つは他国の歴史の教科书、博物馆、映画などを比较し、自分たちが普段使っている歴史的ナラティブを批判的に振り返らせるという方法です。歴史的ナラティブは、过去を理解する际の强力なツールになるものであり、歴史教育にうまく活用してほしいと话されていました。

质疑応答の様子
本セミナーでは、学生や教员からの质疑応答も活発に行われました。例えば、歴史の授业で生徒のマスターナラティブを相対化させようとした际、最终的に非民主的なナラティブに固执する生徒がいた场合はどうしたら良いかという质问がされました。これに対し、カレテロ教授は「対话」の重要性を説き、谁に対しても対话が开かれており、様々な意见に触れられる教室を作ることが大事だと答えていました。
参加者からの感想としては、「歴史的ナラティブについて具体的な研究成果、経験に基づき知れるとともに、学校の歴史の授业でどのようなアプローチができるか考える机会になりました」、「教育のゴールは、対话の可能性が谁にでも开かれていること、どんな背景を持つ人でも対话の席につくことを伝えることであることなど、教育の本质に迫る贵重な言叶をいただけて大変勉强になりました。私自身が取り组んでいる教材作り、环境作りに活かしていきたいです」などが寄せられ、歴史的ナラティブの概念を共有しつつ、教育に活用するアイデアを考える刺激的な场になっていたようでした。
最后に、はるばるスペインからお越しいただき、贵重なお话をいただいたカレテロ教授に、当日の缔めと同じく、スペイン语で感谢の意を述べたいと思います。
Muchas Gracias!
当日の様子はをご覧ください。
広島大学教育ヴィジョン研究センター(EVRI) 事務室